Με διάταγμα του Τούρκου προέδρου, η Τουρκία χρησιμοποιεί στο διεθνές εμπόριο την επωνυμία «Made in Türkiye», θέλοντας να καθιερώσει τη νέα ονομασία στα προϊόντα που εξάγει σε άλλες χώρες. Βέβαια, υπάρχουν δυσκολίες και προβλήματα – για παράδειγμα, η ονομασία «Türkiye» θα δυσκολέψει πολλές χώρες, γιατί στα περισσότερα πληκτρολόγια δεν υπάρχει ο χαρακτήρας «ü».
Η Τουρκία, πάντως, δεν είναι η πρώτη χώρα που αλλάζει τη διεθνή ονομασία της. Πολλές χώρες άλλαξαν το όνομά τους για διάφορους λόγους -πολιτικούς, πολιτισμικούς, ιστορικούς-, αλλά και μετά το τέλος της αποικιοκρατίας, για χώρες της Αφρικής ή της Ασίας. Μετά την ανεξαρτητοποίησή τους, πολλές πρώην αποικίες άλλαξαν τα ονόματά τους: Η Κεϋλάνη μετονομάστηκε σε Σρι Λάνκα, η Ροδεσία σε Ζιμπάμπουε, η Ολλανδική Ινδία σε Ινδονησία, η Βρετανική Ονδούρα σε Μπελίζ και η Βιρμανία (Μπούρμα κατά τους Βρετανούς) σε Μιανμάρ.
ΟΛΛΑΝΔΙΑ: Η Ολλανδία ανακοίνωσε πριν από λίγα χρόνια ότι η επίσημη διεθνής ονομασία της θα είναι «Κάτω Χώρες» -όπως υποδηλώνει η ονομασία της στα ολλανδικά: Niederlande. Ετσι λοιπόν, στη διπλωματία, η Ολλανδία αποκαλείται από τους Βρετανούς «Τhe Netherlands» και από τους Γερμανούς «Die Niederlande», αν και στην καθομιλουμένη διατηρείται η παλιά ονομασία.
ΠΓΔΜ – ΒΟΡΕΙΑ ΜΑΚΕΔΟΝΙΑ: Μετά τη Συμφωνία των Πρεσπών, η έως τότε ΠΓΔΜ (Πρώην Γιουγκοσλαβική Δημοκρατία της Μακεδονίας) μετονομάστηκε το 2019 επίσημα σε Βόρεια Μακεδονία.
ΤΣΕΧΙΑ: Το μάρκετινγκ κρύβεται πίσω από την αλλαγή του ονόματος της Τσεχικής Δημοκρατίας. Το 2016, η κυβέρνηση καθιέρωσε το όνομα «Τσεχία» (Czechia) για μεγαλύτερη ευκολία κινήσεων στη διεθνή διπλωματία και το εμπόριο. Με την αλλαγή διαφώνησε, ωστόσο, ο πρωθυπουργός, Αντρέι Μπάμπιτς.
ΙΡΑΝ (ΠΕΡΣΙΑ): Η χώρα ήταν γνωστή ως Ιράν από την αρχαιότητα, όμως η επίσημη ονομασία της ήταν «Περσία» μέχρι το 1935. Στη συνέχεια, χρησιμοποιούνταν διεθνώς και οι δύο ονομασίες, ο όρος «Ιράν» όμως καθιερώθηκε έκτοτε ως επίσημη ονομασία της χώρας. Από την Ισλαμική Επανάσταση του 1979, η επίσημη ονομασία της χώρας είναι «Ισλαμική Δημοκρατία του Ιράν».
ΚΑΖΑΚΣΤΑΝ (ή Καζάκ Ελι;): Στο Καζακστάν αρκετοί θα ήθελαν να μετονομαστεί η χώρα και να απαλλαγεί από την κατάληξη «σταν», που συνδέεται συχνά με πόλεμο και τρομοκρατία. Οι υποστηρικτές της μετονομασίας αντιπροτείνουν το «Kasach Eli», που σημαίνει «Χώρα των Καζάκων».
ΦΙΛΙΠΠΙΝΕΣ: Ο πρόεδρος της χώρας, Ροντρίγκο Ντουτέρτε, θέλει να αλλάξει την ονομασία της χώρας σε Μαχαρλίκα. Η λέξη «Maharlika» προέρχεται από τη γλώσσα των γηγενών Ταγκάλογκ. Μαχαρλίκα ονομαζόταν πριν από αιώνες μια ομάδα πολεμιστών. Ο Ντουτέρτε προτιμά τη μετάφραση «ειρήνη ή χαλαρότητα». Το όνομα «Φιλιππίνες» δόθηκε στη χώρα το 1542 από τον Ισπανό εξερευνητή Ρουί Λόπεθ ντε Βιλαλόμπος, που ανακάλυψε το νησιωτικό σύμπλεγμα στον Ειρηνικό Ωκεανό. Προς τιμήν του βασιλιά Φιλίππου του Β’ της Ισπανίας, τα ονόμασε Φιλιππίνες (Las Islas Filipinas). Την αλλαγή ονόματος επιθυμούσε και ο πρώην δικτάτορας, Φερντινάντ Μάρκος, προωθώντας και σχετικό νομοσχέδιο, αλλά στο μεταξύ εκδιώχθηκε. Ολοι βέβαια, δεν συμφωνούν στη χώρα με την αλλαγή ονομασίας, ενώ οι πιο νέοι θεωρούν περιττές αυτές τις αλλαγές.
ΣΟΥΑΖΙΛΑΝΔΗ: Η μικρή χώρα της Νοτίου Αφρικής, Σουαζιλάνδη, μετονομάστηκε σε Εσουατίνι (eSwatini) το 2018 από τον βασιλιά Mswati, για να ξεκόψει από το αποικιοκρατικό της παρελθόν και να μη τη συγχέουν με την… Ελβετία (Switzerland).
ΝΕΑ ΖΗΛΑΝΔΙΑ: Τη μετονομασία της προετοιμάζει και η Νέα Ζηλανδία σε Αοτεαρόα, κατά τη γλώσσα των Μαορί. Ετοιμάζεται, μάλιστα, σχετικό δημοψήφισμα, αφού συγκεντρώθηκαν υπογραφές από τους πολίτες. Πάντως, στα διαβατήρια, τα πιστοποιητικά γεννήσεως, αλλά και τα χαρτονομίσματα ήδη αναγράφονται και οι δύο ονομασίες: Νέα Ζηλανδία και Αοτεαρόα.
Ειδήσεις σήμερα