Στην επιστολή τους κάνουν λόγο για διακίνηση ανυπόστατων ισχυρισμών και για ιστορική παραποίηση από το BBC.
«Πραγματικά, αδυνατούμε, να πιστέψουμε, ότι δεν είστε εξοικειωμένοι με την ιστορική ακρίβεια και σε κάθε περίπτωση, δεν αντιλαμβανόμαστε, πως είναι δυνατόν να μην διερευνήσατε διεξοδικά την αλήθεια των γραφομένων που δημοσιεύσατε», αναφέρετε στην επιστολή προς το BBC.
Παράλληλα στην επιστολή αναφέρεται πως στο άρθρο υπάρχουν αναφορές «άκρως προσβλητικές και συκοφαντικές για τους ‘Ελληνες πολίτες, μεταξύ των οποίων και εμείς» ενώ πλήττεται «βάναυσα το δικαίωμα μας στην αυτοδιάθεση» και προσβάλλετε «μεταξύ άλλων το δικαίωμα μας να διεκδικούμε εκτός των άλλων, την καταγωγή μας από τους προγόνους μας και βλάπτει την συνείδηση των ιστορικών πεπρωμένων του έθνους μας».
Ολόκληρη η επιστολή:
Kύριε, Stephen Mulvey
Στις 24.2.2019 διαπιστώσαμε, ότι δημοσιεύσατε άρθρο που τιτλοφορείται Greece’s invisible minority – the Makedonian Slavs στο περιεχόμενο του οποίου, γίνεται αναφορά σε υφιστάμενη μακεδονική μειονότητα στην Χώρα μας.
Λόγω του εγνωσμένου κύρους του δημοσιογραφικού οργανισμού σας, το δημοσίευμα έκανε τον γύρο του πλανήτη, με αποτέλεσμα να διακινηθούν ανυπόστατα στοιχεία κραυγαλέας ιστορικής παραποίησης και να προκληθεί μια άνευ προηγουμένου σύγχυση εις βάρος της της ιστορικής, πολιτιστικής και εθνικής κληρονομιάς της Ελλάδος στο αναγνωστικό κοινό σας. Πραγματικά, αδυνατούμε, να πιστέψουμε, ότι δεν είστε εξοικειωμένοι με την ιστορική ακρίβεια και σε κάθε περίπτωση, δεν αντιλαμβανόμαστε, πως είναι δυνατόν να μην διερευνήσατε διεξοδικά την αλήθεια των γραφομένων που δημοσιεύσατε.
Σας υπενθυμίζουμε συναφώς, την επιστολή των 371 κλασικών ακαδημαικών ανά τον κόσμο (http://macedonia-evidence.org/obama-letter.html), στον εν ενεργεία κατά το έτος 2008 Πρόεδρο των ΗΠΑ, κ. Ομπάμα, όπου παρατίθεται με σαφήνεια η ιστορική αλήθεια, ότι οι Σλάβοι δεν έχουν καμία απολύτως σχέση με τους Μακεδόνες που ήταν Ελληνες. Ως εκ τούτων στερείται παντελούς σοβαρότητας, όχι μόνο η οποιαδήποτε αναφορά περί ύπαρξης «μακεδονικής» μειονότητας στην Ελλάδα και μάλιστα καταπιεσμένης, αλλά και η οποιαδήποτε σύνδεση των Σλάβων ιστορικά και εθνολογικά με τους Μακεδόνες.
Προς μεγάλη μας απογοήτευση, το άρθρο που φιλοξενήσατε περιέχει αναφορές άκρως προσβλητικές και συκοφαντικές για τους Ελληνες πολίτες, μεταξύ των οποίων και εμείς. Πλήττει βάναυσα το δικαίωμα μας στην αυτοδιάθεση και προσβαλει μεταξύ άλλων το δικαίωμα μας να διεκδικούμε εκτός των άλλων, την καταγωγή μας από τους προγόνους μας και βλάπτει την συνείδηση των ιστορικών πεπρωμένων του έθνους μας. Κατά συνέπεια η οιαδήποτε παραποίηση της αλήθειας εις βάρος της ιστορικής, πολιτιστικής και εθνικής μας κληρονομιάς αποτελεί επιβλαβή προσβολή της προσωπικότητας μας, ως έθνος καθώς και ατομικά.
Οπως αντιλαμβάνεστε, ουδείς πολιτισμένος λαός μπορεί ν΄ανεχθεί την παραποίηση της Ιστορίας του ή οποιαδήποτε σχετική υπόμνηση.
Ενημερωτικά δε, σας αναφέρουμε ότι, στην Χώρα μας έχουν εκδοθεί δικαστικές αποφάσεις, μετά και την κρίση του Ανωτάτου Ακυρωτικού Δικαστηρίου, οι οποίες έχουν αποφανθεί αμετάκλητα για την ανυπαρξία «μακεδονικής» μειονότητας, την ανυπαρξία «μακεδονικού» έθνους, την ανυπαρξία «μακεδονικής» γλώσσας και «μακεδονικού» πολιτισμού.
Υπό τα ως άνω δεδομένα, γεννούνται μια σειρά από σοβατότατες νομικές συνέπειες που απορρέουν από το δημοσιευμένο άρθρο και ως εκ τούτου αναμένουμε την άμεση απάντηση σας που εξηγεί για τους λόγους που σας οδήγησαν στην δημοσίευση ενός ανιστόριτου κειμένου. Αναμένουμε να μας ενημερώσετε, πως σκοπεύετετε, να ανορθώσετε την τεράστια προκληθείσα ηθική μας βλάβη.Διαφορετικά, το δικαίωμα μας να προστατεύσουμε αποτελεσματικά την προσωπικότητα μας, σε ατομικό και εθνικό επίπεδο, θα μας οδηγήσει, στην άσκηση των νομίμων μέτρων για την αποκατάσταση της σοβατότης ηθικής βλάβης που μας προκαλέσατε.
Με την ελπίδα για την αποκατάσταση της αλήθειας
1. Αριάδνη Νούκα Δικηγόρος
2. Ενωση προσώπων Πτολεμαίοι – Μακεδόνες
Επιστολή διαμαρτυρίας από τον Έλληνα πρέσβη
Στην επιστολή του προς το BBC ο Έλληνας πρέσβης Δημήτρης Καραμήτσος – Τζιράς εκφράζει στο βρετανικό δίκτυο την έκπληξη και απογοήτευση της ελληνικής κυβέρνησης για το δημοσίευμα, κάνοντας λόγο για ιστορικές ανακρίβειες, και επισημαίνοντας ότι δεν υφίσταται «μακεδονική μειονότητα» στην Ελλάδα.
Στην επιστολή του, ο κ. Τζιράς αναφέρει:
«Διάβασα με ιδιαίτερη έκπληξη και απογοήτευση το δημοσίευμα της ιστοσελίδας του έγκριτου οργανισμού σας χθες, Κυριακή 24 Φεβρουαρίου, με τίτλο Greece’s Invisible Minority, το οποίο περιείχε σημαντικές ιστορικές ανακρίβειες και διαστρεβλώσεις εις βάρος της Ελλάδας, ενώ αδικεί τη Συμφωνία Πρεσπών. Μια ιστορική συμφωνία, η οποία επέλυσε μια διαμάχη δεκαετιών, συνέβαλε στη σταθεροποίηση της περιοχής των Βαλκανίων και έστειλε ένα γενικότερο μήνυμα υπέρ της επίλυσης διεθνών διαφορών με βάση το διάλογο και τον αμοιβαίο σεβασμό.
Στην Ελλάδα η ισονομία και ισοπολιτεία είναι απόλυτα σεβαστές, ενώ υφίσταται μόνο μία μειονότητα, η οποία και αναγνωρίζεται από διεθνείς συνθήκες – η μουσουλμανική. Ωστόσο, στο άρθρο επιχειρείται η έγερση ενός ανύπαρκτου θέματος με διαστρέβλωση της Συνθήκης των Πρεσπών, στα άρθρα της οποίας η αρθρογράφος δεν κάνει καν τον κόπο να αναφερθεί.
Αναφέρεται ότι «με την κύρωση της Συμφωνίας και την ονομασία Δημοκρατία της Βόρειας Μακεδονίας, η Ελλάδα αναγνώρισε μακεδονική γλώσσα και εθνικότητα».
Ως προς τη γλώσσα, η Συνθήκη αναγνωρίζει στο άρθρο 1 παρ. 3 τη “Μακεδονική γλώσσα”, με πολύ συγκεκριμένο τρόπο, δηλαδή αποκλειστικά ως επίσημη γλώσσα της Βόρειας Μακεδονίας. Αποσαφηνίζει δε (άρθρο 7(4)) ότι οι δύο πλευρές συμφωνούν ότι ανήκει στην ομάδα των Νότιων Σλαβικών γλωσσών, αλλά, κυρίως, ότι δεν έχει σχέση με την ιστορία, τον πολιτισμό και την κληρονομιά της Ελληνικής Μακεδονίας από την αρχαιότητα μέχρι σήμερα.
Σε ό,τι αφορά στη δήθεν αναγνώριση «μακεδονικής εθνότητας» από τη Συμφωνία των Πρεσπών, ας ξεκινήσουμε από το αυτονόητο για κάθε γνώστη του διεθνούς δικαίου: τα κράτη αναγνωρίζουν κράτη, όχι εθνότητες. Η εθνότητα των πολιτών ενός κράτους δεν ρυθμίζεται από διακρατικές συμφωνίες. Η Ελλάδα διατηρεί το δικαίωμα να αναφέρεται στoυς πολίτες που ανήκουν στην πλειοψηφούσα εθνότητα που κατοικεί στη γειτονική χώρα όπως έκανε μέχρι σήμερα, ενώ οι πολίτες της εν λόγω πλειοψηφούσας εθνότητας στη γειτονική χώρα διατηρούν το δικαίωμά στον αυτοπροσδιορισμό.
Η Συμφωνία των Πρεσπών αναφέρεται στο Άρθρο 1 σε ιθαγένεια, δηλαδή στον νομικό δεσμό μεταξύ του κράτους και του πολίτη και όχι σε εθνότητα. Αυτό έχει αναγνωριστεί από τη Βόρεια Μακεδονία και μάλιστα σε συνταγματικό επίπεδο, δεδομένου ότι η πρόσφατη τροπολογία του Άρθρου ΧΧΧΙΙΙ του Συντάγματός της, ρητά προβλέπει ότι η ιθαγένεια «δεν προσδιορίζει, ούτε προκαθορίζει την εθνότητα στην οποία ανήκουν οι πολίτες».
Και, βεβαίως, σε καμία περίπτωση η Συμφωνία των Πρεσπών δεν συνιστά «σιωπηρή αναγνώριση», όπως εντελώς λανθασμένα και αυθαίρετα αναφέρει η συντάκτης του άρθρου, οιασδήποτε μειονότητας στη δική μας χώρα. Αντιθέτως, η Συμφωνία των Πρεσπών, μεταξύ άλλων, ορίζει ότι έκαστο Μέρος δεν θα παρεμβαίνει στις εσωτερικές υποθέσεις του άλλου Μέρους με οιαδήποτε μορφή και για οιονδήποτε λόγο, περιλαμβανομένης της προστασίας του καθεστώτος και των δικαιωμάτων οιωνδήποτε προσώπων δεν είναι πολίτες του και ότι το Σύνταγμα της χώρας όπως ισχύει σήμερα ή θα τροποποιηθεί στο μέλλον δεν μπορεί και δεν θα μπορεί στο μέλλον να αποτελέσει βάση για μια τέτοια παρέμβαση ( Άρθρο 4 παρ. 3).
Στο πλαίσιο αυτό, άλλωστε, η Βόρεια Μακεδονία τροποποίησε το Σύνταγμά της (άρθρο 49) προκειμένου να αναφέρεται αποκλειστικά στην στήριξη των πολιτών και της Διασποράς της και να μην περιέχει καμία αναφορά σε «υποστήριξη του μακεδονικού λαού….σε γειτονικές χώρες».
Οι ισχυρισμοί του άρθρου περί δήθεν «μακεδονικής μειονότητας» στην Ελλάδα φαίνεται να απηχούν τις απόψεις του «Ουράνιου Τόξου», ενός εγχώριου πολιτικού φορέα που είναι ο μοναδικός ο οποίος ισχυρίζεται ότι εκπροσωπεί δήθεν «μακεδονική μειονότητα». Για την ολοκλήρωση της εικόνας, σημειώνεται ότι σε όλες τις εκλογικές αναμετρήσεις, εθνικές και ευρωεκλογές, στις οποίες έχει συμμετάσχει, έχει περιοριστεί σε εξαιρετικά μικρό ποσοστό του εκλογικού σώματος και μάλιστα ως τμήμα πολυκομματικού συνασπισμού.
Ελπίζω ότι οι ανωτέρω επισημάνσεις θα δημοσιευτούν προκειμένου να αποκατασταθεί η ορθή εικόνα των όσων αναφέρονται στο ρεπορτάζ σας και ότι εφεξής θα λαμβάνονται υπόψη στις σχετικές αναφορές του έγκριτου δημοσιογραφικού σας οργανισμού.
Το επίμαχο άρθρο
Ένα ρεπορτάζ που τουλάχιστον προκαλεί ερωτήματα και ανησυχία για τη «μακεδονική μειονότητα» της Ελλάδος δημοσιεύει το BBC στην ηλεκτρονική του έκδοση. Το ειδησεογραφικό δίκτυο υποστηρίζει ότι η συγκεκριμένη «μειονότητα», μέχρι τη Συμφωνία των Πρεσπών δεν αναγνωριζόταν, καταπιεζόταν, εξοριζόταν από το ελληνικό κράτος.
Σύμφωνα με το ρεπορτάζ, με την επικύρωση συμφωνίας για την «Δημοκρατία της Βόρειας Μακεδονία», η Ελλάδα αναγνώρισε σιωπηρά την ύπαρξη «μακεδονικής γλώσσας και εθνότητας». Κι όμως, αρνήθηκε την ύπαρξη της «μακεδονικής μειονότητας» για δεκαετίες.
Στο πλαίσιο του ρεπορτάζ, το BBC συνομίλησε με τον κ. Φωκά, που «η μητρική του γλώσσα είναι “μακεδονική”, μια σλαβική γλώσσα που σχετίζεται με τη βουλγαρική και μιλάει εδώ και αιώνες σε αυτό το τμήμα των Βαλκανίων. Στο σύγχρονο σπίτι του γιου του σε ένα χωριό στη βόρεια Ελλάδα, με οδηγεί στην οδυνηρή ιστορία της μη αναγνωρισμένης σλαβικής μειονότητας της Ελλάδας».
Ο κ. Φωκάς αυτοπροεδιορίζεται ως «Μακεδόνας» και Έλληνας. Όπως υποστηρίζει, για σχεδόν έναν αιώνα, οι «Μακεδόνες» στην Ελλάδα υπήρξαν στο στόχαστρο υποψίας και υπέστησαν διώξεις «ακόμη και επειδή η παρουσία τους δεν γινόταν αποδεκτή σχεδόν από κανέναν».
«Οι περισσότεροι είναι απρόθυμοι να μιλήσουν με τους ξένους για την ταυτότητά τους. Για τους εαυτούς τους και τους άλλους, είναι γνωστοί απλά ως «ντόπιοι», που μιλούν μια γλώσσα που ονομάζεται «τοπική» (dopya). Απουσιάζουν εντελώς από τα εγχειρίδια της σχολικής ιστορίας, δεν έχουν εμφανιστεί στις απογραφές από το 1951 (όταν καταγράφηκαν απλώς ως ομιλούντες την «σλαβική γλώσσα») και η ύπαρξή τους δεν αναφέρεται καθόλου δημοσίως. Οι περισσότεροι Έλληνες δεν γνωρίζουν καν την ύπαρξή τους», αναφέρει το ρεπορτάζ.
Ο Τσίπρας έσπασε μακροχρόνιο ταμπού
Σύμφωνα με το δημοσίευμα, η συγκεκριμένη άρνηση ήταν ένας από τους λόγους για τη διαμάχη της Ελλάδας με τα Σκόπια, που λύθηκε με τη Συμφωνία των πρεσπών.
«Όταν ο πρωθυπουργός, ο Αλέξης Τσίπρας, αναφέρθηκε κατά τη διάρκεια της κοινοβουλευτικής συζήτησης στην ύπαρξη «Σλαβομακεδόνων» στην Ελλάδα – την εποχή του Δευτέρου Παγκοσμίου Πολέμου – έσπασε ένα μακροχρόνιο ταμπού», σημειώνει ο συντάκτης του δημοσιεύματος, που αναφέρει ότι η συμφωνία ανοίγει την πόρτα σε δύσκολες ερωτήσεις για την ιστορία της «μακεδονικής μειονότητας» της Ελλάδας.
Βρέθηκαν χωρισμένοι ανάμεσα σε τρία κράτη
Ο κ. Φωκάς αναφέρεται στην ιστορία της οικογένειάς του, ενώ υπενθυμίζει ότι η βόρεια ελληνική περιοχή της Μακεδονίας, όταν γεννήθηκε, είχε μόλις προστεθεί στο ελληνικό κράτος.
Ο θείος του έλεγε ότι η οικογένειά τους δεν ήταν «ούτε Σέρβοι, ούτε Έλληνες ούτε Βούλγαροι, αλλά Ορθόδοξοι “Μακεδόνες”».
«Τελικά, οι Σλάβοι “Μακεδόνες” βρέθηκαν χωρισμένοι μεταξύ αυτών των τριών νέων κρατών. Στην Ελλάδα, ορισμένοι εκδιώχθηκαν, ενώ όσοι παρέμειναν ωθήθηκαν να αφομοιωθούν. Όλα τα χωριά και οι πόλεις με μη ελληνικά ονόματα έλαβαν νέα, τα οποία επέλεξε μια επιτροπή μελετητών στα τέλη της δεκαετίας του 1920, αν και σχεδόν ένας αιώνας αργότερα μερικοί «ντόπιοι» εξακολουθούν να χρησιμοποιούν τα παλιά, αναφέρει ο συντάκτης.
«Ο Ιωάννης Μεταξάς απαγόρευσε τη μακεδονική γλώσσα»
Το δημοσίευμα αναφέρει ότι «ο Έλληνας δικτάτορας Ιωάννης Μεταξάς, ένας θαυμαστής του Μουσολίνι» απαγόρευσε τη «μακεδονική γλώσσα» και ανάγκασε τους «Μακεδόνες» να αλλάξουν τα ονόματά τους σε ελληνικά.
Σύμφωνα με τον κ. Φωκά, οι αστυνομικοί παρακολουθούν όσους πηγαίνουν σε κηδείες και κρυφακούν στα παράθυρα για να πιάσουν κάποιον που μιλάει ή τραγουδάει στην απαγορευμένη γλώσσα. Υπήρχαν αγωγές, απειλές και ξυλοδαρμοί.
Οι γυναίκες – οι οποίες συχνά δεν μιλούσαν ελληνικά – θα κάλυπταν το στόμα τους με τις μαντίλες τους για να μην γίνονται αντιληπτές , αλλά η μητέρα του κ. Φωκά συνελήφθη και της επιβλήθηκε πρόστιμο 250 δραχμών, ένα μεγάλο ποσό τότε.
«Οι Σλαβόφωνοι, υπέφεραν πολλά από τους Έλληνες την περίοδο του Μεταξά», λέει ο κ. Φωκάς, του οποίου ο πατέρας, όπως αναφέρει, εξορίστηκε στη Χίο. Μαζί με άλλους αρχηγούς μεγάλων οικογενειών τους βασάνισαν και τους ανάγκαζαν να πίνουν ρητινέλαιο, ένα ισχυρό καθαρκτικό.
«Μερικοί σλαβόφωνοι καλωσόρισαν τους Βούλγαρους ως πιθανούς απελευθερωτές
Όταν η Γερμανία, η Ιταλία και η Βουλγαρία εισέβαλαν στην Ελλάδα το 1941, μερικοί σλαβόφωνοι καλωσόρισαν τους Βούλγαρους ως πιθανούς απελευθερωτές από το καταπιεστικό καθεστώς του Μεταξά. Αλλά πολλοί σύντομα εντάχθηκαν στην αντίσταση, υπό την ηγεσία του Κομμουνιστικού Κόμματος (το οποίο τότε υποστήριζε τη “μακεδονική” μειονότητα) και συνέχισαν να αγωνίζονται με τους κομμουνιστές στον εμφύλιο πόλεμο που ακολούθησε την κατοχή του Άξονα. (Η Βουλγαρία κατέλαβε το ανατολικό τμήμα της ελληνικής Μακεδονίας από το 1941 έως το 1944, διαπράττοντας πολλές φρικαλεότητες, πολλοί Έλληνες αποδίδουν εσφαλμένα αυτά στους “Μακεδόνες”, τους οποίους αναγνωρίζουν ως Βούλγαρους).
Όταν οι κομμουνιστές τελικά νίκησαν, ακολουθήθηκαν σοβαρά αντίποινα για όποιον συνδεόταν με την αντίσταση ή την αριστερά.
Σύμφωνα με τον κ. Φωκά, οι «Μακεδόνες» πλήρωσαν περισσότερο από οποιονδήποτε για τον εμφύλιο», καθώς υπήρξαν εκτελέσεις. Στη συνέχεια φοίτησε στη Θεσσαλονίκη, αλλά και ο ίδιος συνελήφθη και πέρασε τρία χρόνια στο νησί της Μακρονήσσου, όχι για κάτι που έκανε, αλλά επειδή η μητέρα του βοήθησε τον γαμπρό του να ξεφύγει από τον φεγγίτη ενός καφενείου .
Δύσκολο να υπολογιστεί με ακρίβεια ο αριθμός των σλαβικών ομιλητών
Είναι αδύνατο να υπολογιστεί με ακρίβεια ο αριθμός των σλαβικών ομιλητών ή των απογόνων των εθνοτικών Μακεδόνων στην Ελλάδα. Ο ιστορικός Leonidas Embiricos εκτιμά ότι περισσότεροι από 100.000 εξακολουθούν να ζουν στην ελληνική περιφέρεια της Μακεδονίας, αν και μόνο 10.000 έως 20.000 θα αναγνωριστούν ανοιχτά ως μέλη μιας μειονότητας – και πολλοί άλλοι είναι υπερήφανοι ελληνικοί εθνικιστές.
Η «μακεδονική» γλώσσα δεν έχει επίσημα απαγορευτεί στην Ελλάδα εδώ και δεκαετίες, αλλά ο φόβος εξακολουθεί να παραμένει και μάλιστα περνά από γενιά σε γενιά, αναφέρει το δημοσίευμα. «Αργά η γλώσσα πεθαίνει. Χρόνια καταστολής την περιόρισαν σε εσωτερικούς χώρους», προσθέτει ο συντάκτης, σημειώνοντας ότι η ομιλία στα «μακεδονικά» μπορεί να είναι αιτία παρενόχλησης.
Η Ελλάδα θεωρεί τους «Μακεδόνες-Σλάβους» ως γλωσσική ομάδα
Η ελληνική κυβέρνηση αναγνωρίζει επισήμως μόνο μία μειονότητα – τη μουσουλμανική μειονότητα της Θράκης. Ιστορικά, έχει θεωρήσει τους «Μακεδόνες – Σλάβους» ως γλωσσική και όχι εθνική ομάδα, αναφέροντας τους ως σλαβόφωνους Έλληνες ή δίγλωσσους Έλληνες – η συμφωνία για το όνομα της Βόρειας Μακεδονίας απαιτεί από τα Σκόπια να αλλάξουν το σύνταγμά τους για να αφαιρέσουν τις αναφορές σε μειονότητα στην Ελλάδα.
Ένα έγγραφο που εκδόθηκε στις αρχές της δεκαετίας του 1990, λέει ότι «σχεδόν όλοι οι δίγλωσσοι κάτοικοι της περιοχής των οποίων η εθνική συνείδηση δεν ήταν ελληνική μετακόμισε στα γειτονικά κράτη» κατά το πρώτο μισό του 20ού αιώνα – συνεπώς, κάθε δίγλωσσος λαός που παρέμεινε στην κατοχή του ελληνικού συνείδηση.
Σημαντική πρόοδος η Συμφωνία των Πρεσπών
Σύμφωνα με το δημοσίευμα, η Συμφωνία των Πρεσπών είναι σημαντική πολιτική πρόοδος που θα βοηθήσει στην άμβλυνση τέτοιων φόβων. Αλλά η διαδικασία έχει επίσης προκαλέσει νέα κύματα θυμού και άγχους, με μεγάλες, ενίοτε βίαιες, διαμαρτυρίες που αντιτίθενται στη συμφωνία, υποστηριζόμενες από τμήματα της Ορθόδοξης Εκκλησίας.